[TRADUÇÕES] 10.03.12 – MINI CONCERTO NO JAPÃO

“Por causa de todos vocês, acho que nós fomos capazes de perceber o nosso valor, saber que estamos recebendo uma quantidade abundante de amor de todos vocês e que somos crianças. Obrigado por nos ajudarem a nos sentirmos desta forma. Em sempre mostrar uma melhor imagem e não desapontando a todos, nós vamos trabalhar mais. Apenas nos amem tanto assim como vocês fazem agora. […] Mesmo agora o quão longe nós chegamos, não foram nós ou nossa empresa, que abriram esse caminho, mas acreditamos que foram vocês que fizeram tudo isso por nós. Os fãs nos ajudaram a ascender e mesmo no futuro, acredito que todos vocês farão o mesmo. Eu desejo que todo mundo aqui hoje saiba que essa estrada que estamos é feita pelos fãs.”

Zico[♥]

 

Cr + Trad. Ing: heodang @Tumblr

Trad. Pt.:Priscila@4daBLOCKERS

Deixe uma resposta

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s